Kenzaburó Óe: Soukromá záležitost
Preklad: Michael Weber
Praha, Plus, 2010
Tretieho marca 2023 zomrel vo veku 88 rokov významný japonský spisovateľ, pacifista a nositeľ Nobelovej ceny za literatúru (1994) Kenzaburó Óe. Prirodzene som sa tak vrátil ku jeho skvelej knihe Soukromá záležitost (dosiaľ ešte nevyšiel jej slovenský preklad – možno podnet pre slovenských prekladateľov?), ktorú – spolu s ďalšími – ovplyvnil osud jeho syna Hikariho narodeného s poškodeným mozgom. Kniha prvýkrát vyšla len rok po jeho narodení, v roku 1964.
Poznajúc tieto skutočnosti nie je preto žiadnym prekvapením, že Soukromá záležitost rozpráva príbeh mladého muža, prezývaného „Vrabčák”, ktorý si sotva uvedomuje, že sa v priebehu niekoľkých hodín stane otcom a, samozrejme, netuší, že jeho žena porodí postihnuté dieťa, čo zásadne zmení jeho život. Úprimne uvažuje nad tým, ako prijať svoje dieťa do rodiny, ako ho prijme spoločnosť a či by sa ho jednoducho nemal „zbaviť“? K pútavému deju pripočítajme Óeho špecifickú poetiku a humor a dostaneme knihu, ktorú sa oplatí čítať opakovane.
(mr)
Dočítajte tento článok
s predplatným časopisu Romboid.
582 zobrazení